Mittwoch, 24. Juni 2009

IV) Die Modalpartikeln und die anderen Sprachen

Das Dänische, Niederlandische, Schwedische, Norwegische benutzen auch sehr viel Modalpartikeln. In Französisch zum Beipiels sind sie unübersetzbar. Man lernt sie wenn man in dem Land ist, und wenn man anfangt, die gesprochene Sprache zu beherrschen.
In den Wörtebüchern sind sie als « Ohne eigentliche Bedeutetung » betrachtet, sodass die nötigen Grundlagen für ihre Vermittlung im Fremdsprachenunterricht feheln.

Keine Kommentare:

Neko

Follower

Gedanken - Laune

    follow me on Twitter